خانه arrow Articles arrow مقالات arrow تا جاودان
تا جاودان PDF Print E-mail
۲۴ مرداد ۱۳۸۷
Thursday, 14 August 2008

 

 

Carlos Pueblaترانه یی از

Che Guevara برای

ترجمه آزاد فارسی : یوسف

 

عشق تورا

 از قله های تاریخ آموختیم،

و خورشید درخشان شهامتت

درآن حصار مرگ .

قلبهامان سرشار

ازحضور شفاف

و شورآفرین تو ست،

رفیق فرمانده؛ چه گوارا!

که دستان پرهیبت و توانایت

تاریخ را به پیش میراند

سانتاکلارا،  سراسر،

بیدار دیدار توست

قلبهامان سرشار

ازحضور شفاف

و شورآفرین تو ست،

رفیق فرمانده؛ چه گوارا!

با خورشید های بهاران میایی

تا بادهارا به آتش کشی

تا نهال پرچم سرخ را بارور کنی

با فروغ لبخندخویش

قلبهامان سرشار

ازحضور شفاف

و شورآفرین تو ست،

رفیق فرمانده؛ چه گوارا!

عشق انقلابیت رهگشاست

آغازی نوین را

آنگاه که همگان

سوداسر دستان آزادیبخش تواند

قلبهامان سرشار

ازحضور شفاف

و شورآفرین تو ست،

رفیق فرمانده؛ چه گوارا!

وما ادامه میدهیم،

چنانکه همراه تو بودیم

وهمراه فیدل، باتوپیمان تازه کنان

تا جاودان، رفیق فرمانده!

قلبهامان سرشارازحضور شفاف و شورآفرین تو ست؛

 رفیق فرمانده؛ چه گوارا!
 
< Prev   Next >